28 dezembro 2012

Como é o namoro no Japão?


Yoo minna!

Trazendo um post sobre um assunto que sempre me deixou um pouco curiosa: o namoro no Japão! Quem assiste animes e doramas frequentemente percebe que, quando o assunto é namoro, os japoneses são bem diferentes dos brasileiros e dos ocidentais em geral. Por questões culturais, eles são bem mais tímidos, educados e recatados, o que acaba refletindo no romance. Vamos ver algumas diferenças.

Quando estamos apaixonados por alguém procuramos demonstrar nosso sentimento de alguma forma, na maioria das vezes somos diretos: paqueramos essa pessoa, pedimos a ajuda de um amigo, combinamos de nos encontrar ou qualquer outra coisa do tipo que nos faça chegar mais rápido a essa pessoa. No Japão eles são bem mais discretos e tímidos, e até a pessoa se declarar pode demorar meses ou anos, enquanto isso ela alimenta o seu amor, de preferência em segredo, para evitar boatos ou situações constrangedoras.

Aqui no ocidente é normal encontrar casais se beijando pelas ruas, abraçados ou até mesmo na maior pegação (o pior é que é isso mesmo, pegação). No Japão o que vemos no máximo é um casal andando de mãos dadas. Beijos, abraços e carícias possuem um certo tabu e é preferível que aconteçam em lugares reservados, longe dos olhos daquela sociedade conservadora. Vejamos que é muito difícil acontecer um beijo "de verdade" em uma novela japonesa (dorama), aparece no máximo um selinho.

Esse tabu é tão presente que, inicialmente, no vocabulário japonês não havia palavra que designasse 'beijo'. O termo usado para definir esse ato é kuchizuke, que significa encostar a boca. Bem formal né? Mas nos últimos tempos, com a globalização e a conexão entre países, os japoneses inseriram algumas coisas ocidentais em sua cultura e o beijo em público já não é tão mal visto como antes, chegando a ter a adquirirem uma palavra para o beijo, no caso é o kisu, que deriva do tão conhecido kiss.

Depois de um certo tempo com uma pessoa, a tendência é apresentá-la para os pais, principalmente para que se possa ter uma liberdade maior para sair com ela. Já mo Japão não é comum apresentar a namorada aos pais, a não ser que o namoro seja muito sério. Mesmo assim, existem casais que namoram por anos, terminam a relação e os pais nem ficam sabendo.

No Japão há "dois" Dia dos Namorados. No primeiro, que é no dia 14 de fevereiro, é típico as mulheres japonesas darem chocolates para os homens. Já no segundo dia, que é em 14 de março, acontece o contrário e é os homens que oferecem o chocolate às mulheres. Legal, não?

Existem também algumas superstições em relação ao namoro, como a de que se você dividir o guarda-chuva com alguém do outro sexo é sinal de que haverá algo entre vocês dois. Ou ainda que, se colocar uma fita vermelha no seu dedinho mindinho e no de outra pessoa do sexo oposto é sinal de uma paixão.

No geral, todo esse processo, desde quando uma pessoa se apaixona até se declarar e ficar junto de quem se gosta, é bem mais retraído, tímido e demorado no Japão do que no Brasil, mas mesmo assim é cheio de sentimento, talvez até mais sentimento do que uma porção de relacionamentos relâmpagos que ocorrem nesse país. Acho que aqui ficou tudo muito banalizado e até mesmo vulgar. Está acontecendo basicamente isso: te vi, gostei, beijei, fui. Precisamos aprender com os japoneses a valorizar um pouquinho mais nossas relações.

Vale lembrar que tudo que eu falei aqui é em termos gerais. Há casos e mais caso,s e essas regras do namoro japonês não podem ser aplicadas a todos os casais. Existem sempre as exceções e nem todos os apaixonados ficam escravos disso, mas a maioria com certeza segue esse modo de se relacionar.

A impressão que tenho é que lá é tudo mais kawaiii que aqui. Nesse post eu só fiz um breve resumo de vários textos que li, se vocês procurarem na net irão encontrar muito mais coisas interessantes sobre o assunto.

Espero que tenham gostado ^_^ Kissus e matta ne!

15 comentários:

  1. Eu já sabia disso,mas admito que é sempre bom reler *-*
    Quanto ao dia dos Namorados,eu amaria passar lá um dia disses,sério,primeiro ser a rapariga entregar o chocolate e depois o rapaz é lindo.Pelo que sei,os nomes desses dias são diferentes,enquanto que no dia em que a rapariga dá ao rapaz é "Valentine Day" (não sei se é assim,eu não sou boa a inglês e.e'') o dos rapaz para rapariga é "White Day".Eu gosto dos nomes *-*
    Em relação ao namoro,eu adoro essa simplicidade deles.Eu até admito que pareço um pouco com eles,já que quando me apaixono prefiro mante-lo para mim do que andar a pedir que me ajudem.E sou tímida demais para me aproximar com rapidez ^^''
    Mas acho que o amor que eles sentem,é bastante mais forte que alguns Brasileiros/Portugueses possam sentir,é mais simples e sincero.
    Um anime que pode demonstrar isso é "Kimi ni Todoke".O processo é lento e no final não há beijo,apenas carícias u.ú
    Mas eu queria um beijo no final do meu anime favorito T3T
    Enfim,amei o post >w<

    Ja nee!!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Os nomes são esses mesmo Zhana-chan^^ também queria passar um dia dos namorados lá. Parece que nesses dias, junto com Natal e Ano Novo são as melhores oportunidades que eles tem para demonstrar seus sentimentos, então deve ser bem romântico, né?

      A relação deles é bem mais suave e lindinha que a nossa, mas como você disse, é bem mais forte que muitas. Esse negócio de ficar se atirando e ser direta também não combina comigo não >.< prefiro conquistar aos poucos e ir tornando o sentimento mais forte. Acho que Kimi ni Todoke é o melhor exemplo de romance kawaii do Japão, se bem que eu acho que eles não são tãaaaaoo lentos assim como a Sawako e o Kazehaya. Só faltou o beijo, hihihi...

      Me alegra saber que gostou do post ^_^ Kissus e matta ne Zhana-chan!

      Excluir
  2. \o/ Domo arigatou por seguir o blog Bia-chan. Seja bem vinda.

    Também ficava sem entender algumas coisas de romance nos animes, mangás e doramas japoneses, só fui descobrir essas superstições depois de um tempo. São tão kawaiis né? Guardar os sentimentos às vezes o torna mais forte, pode ser bom.

    Fico feliz que tenha gostado do post. Kissus e mais kissus pra vc linda ^_^

    ResponderExcluir
  3. ahaha, nunca namorei enton no sei como isso se resolve...rs (nem tenho interesse T_T)
    Mas eu sabia sobre o guarda-chuva e da fita vermelha. Dizem q eh por destino da pessoa, quando nascemos nascemos com uma fita vermelha do nosso dedo mindinho q esta ligado com nosso verdadeiro amor (mas a gente so conhece com o tempo XD).

    http://souotomeecomorgullhoo.blogspot.com.br/

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Ainda bem que nunca namorou,tá muito nova pra isso Naka-chan! Ham! Espera mais 5 anos menina,hehehe...brincadeira,meu primeiro amor foi aos 13,hihihi...mas eu so fui namorar mesmo aos 15! Enfim, adorei essa história de ligação com o verdadeiro amoh, kawaiis desu ^_^ Kissus Naka-chan!

      Excluir
    2. ahaha, vc jah assistiu xxxHolic?
      Talvez o anime seja bom pra vc ver, tem um eps. do anime q mostra sobre essas fitas vermelhas no dedo mindinho >3<
      http://souotomeecomorgullhoo.blogspot.com.br/

      Excluir
    3. Ainda não, mas se eu não me engano eu tenho ele completo aqui no pc. Então foi lá que vc viu, né?

      Arigatou pela dica Naka-chan! Kissus ^_^

      Excluir
  4. Ne ne, a postagem é muito grande, desculpe, mas eu não li tuto ç-ç sou uma péssima seguidora! Me desculpe T^T
    Mas eu também já sabia coisas acerca do namoro no Japão, eles são bem diferentes de nós, mas ao mesmo tempo acho que eles são mais fofinhos que os namorados destas bandas :S Mas mesmo assim, prefiro o namoro que tenho agora, se bem que ele poderia ser um pouco mais fofinho ò.ó rsrsrsrs
    Mas bem, me desculpe mais uma vez por não ler ... é que estou com um pouco de pressa, mas queria mesmo comentar este post u-u
    Kissus Ivy-chan (:

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Kkkkkkkkk entendo Nídia-chan, ás vezes quando vejo que um post é muito grande eu também não leio >.< hihihi...na verdade vc é uma ótima seguidora e só de estar comentando já me deixa feliz! Tem momentos em que realmente queria que meu namoro fosse mais kawaii,mas no fim das contas acho que o que importa é estar do lado de quem se ama ^_^ kissus Kyoko-chan! Eu nunca me decidi se te chamo de Nídia ou de Kyoko...

      Excluir
  5. aaaaaaaaaaaaahhhhhhhh romantic!
    Estava vendo uma reportagem outro dia em que o repórter estava no Japão entrevistando os jovens.
    Aí ele perguntou para um rapaz que tipo de garota ele gostava. Ele deu uma baita corada e disse sem graça: "das kawaiis, sabe aquelas frágeis? E tímidas."
    Então eu notei que nunca teria chance com um japa porque não sou nada kawaii e frágil ;-;
    Mas eu adoro o modo dos japoneses de fazerem as coisas, tudo ao seu ritmo. Dá um pouco de inveja ver shoujos, inveja das personagens.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Tão kawaiis ^_^ talvez eu não tivesse chance também, fragilidade: 0! Vontade de viver um romance daqueles dos shoujos...ai como eu quero um japa pra mim (se meu namorado ler esse comentário... >.<)

      Kissus 4U Juh!

      Excluir
  6. Sério que lá é assim? Que lindo!
    E eu achando que não haviam mais pessoas assim hoje em dia. Por isso que admiro MESMO a cultura deles. Não que lá seja o paraíso, porque se não me engano, ouvi falar, que lá é onde tem a maior industria por** do mundo, e tipo, é tudo censurado.
    Igual ao Brasil, nós possuimos a MAIOR reserva natural do mundo, mas em compensação há crimes, mortes, roubos, estupros, etc. Isso me deixa muito triste.
    Bem, estou meio sem tempo de ver seu blog (mais tarde eu vejo) é que eu estou trabalhando à tarde, em casa. Não que eu seja adulta, tá? kk

    Acho que um tema legal de postagem seriam lendas. Não sei se você já postou, né, mas eu acho isto bem interessante, sabe, folclore japonês também, os youkais (InuYasha tem isso, assista) as pessoas irão gostar.

    Beijos :3

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Muito lindo e fofo, que nem os romances shoujos ^_^
      Todo país tem seus pontos negativos e positivos, o Japão não é diferente. É como vc disse, não é o paraíso, mas admiro muito a sua cultura. Já no Brasil tem muito mais coisas que me desagradam do que me agradam >.< infelizmente. Gosto daqui, mas o Japão...o Japão é o Japão...dai suki! Hehehe...

      kkkkk tudo bem, vc não é adulta...agradeço por seguir o blog e tirar seu tempo para comentar. E muito obg também pela dica, já estava pensando em incluir lendas no S&A,mas fiquei na dúvida, agora irei postá-las, nada melhor do que ouvir sobre o que os seguidores se interessam ^_^ domo arigatou!

      Kissus pra vc!

      P.s: adoro InuYasha \o/

      Excluir
    2. Que bom que gostou da minha sugestão!
      Eu até tenho um blog sobre InuYasha (é uma porcaria, vai por mim), só que eu posto só as vezes, sou muito ocupada na verdade u.u

      Excluir
  7. Eu sou brasileira, mais não gosto de homens do meu país, eu gosto muito dos japoneses porque eles são lindos,educados e charmosos, mais eu queria saber como posso mostrar os meu sentimentos pra ele, sem ele me dá um fora ?

    ResponderExcluir

Yoo Hoo futuro comentarista!
Pensando em comentar? Antes de mais nada, leia as regrinhas:

♛ Pode falar sobre o que quiser, deixar críticas, reclamar, perguntar...
♛ Nada de termos ofensivos, por favor!
♛ Se tiver algum blog/página/site que deseja divulgar, basta deixar a url no fim do comentário que eu visitarei.
♛ Mas cuidado! Se você adicionar "http://" seu comentário corre o risco de virar spam, é melhor usar apenas o endereço simples com "www"

Hai! Agora pode comentar à vontade. Ficarei feliz em saber sua opinião a respeito do blog e dos posts, e respondo de bom grado todos os comentários.

♛ Aguardando ansiosamente seu comentário...